- 18
- Apr
Precauciones para la operación del horno de inducción sin núcleo para fundición convencional
Precautions for the operation of coreless horno de inducción for conventional foundry
The following precautions are well-known to melters and foundries, and are common knowledge not only for coreless induction furnaces but also for all metal smelting operations. This is just for general knowledge and does not involve all types of operations. These matters should be explained clearly and appropriately expanded or perfected by a specific operator.
Las operaciones de fundición y vaciado deben limitarse a personal con certificados de calificación, o personal calificado en capacitación y evaluación en fábrica, u operaciones bajo el mando de personal técnico y de ingeniería calificado en la fábrica.
El personal en el sitio siempre debe usar anteojos de seguridad con marcos protectores y usar filtros especiales cuando observe metales a alta temperatura.
4. El personal que trabaje junto al fuego o cerca de él debería llevar monos aislantes del calor y resistentes al fuego. No se debe usar ropa de fibra química sintética (nylon, poliéster, etc.) cerca del hogar.
5. El revestimiento del horno debe revisarse con frecuencia en ciertos intervalos de tiempo para evitar el “agotamiento”. Después de enfriar, revise el revestimiento del horno. Cuando el grosor del revestimiento del horno (excluyendo el tablero de asbesto) es inferior a 65 mm-80 mm después del desgaste, el horno debe repararse.
6. Se debe tener cuidado al agregar materiales para evitar “puentes” de materiales. La temperatura ultra alta del metal en ambos lados de los “puentes” hará que se acelere la corrosión del revestimiento del horno.
7. El nuevo horno de inducción sin núcleo debe fabricarse con materiales apropiados, adecuados para el metal que se va a fundir, y secarse completamente antes de agregar materiales para la fundición. Las normas de sinterización de materiales deben seguir estrictamente este artículo.
8. Los materiales de bajo punto de fusión, como el aluminio y el zinc, deben agregarse con precaución a los líquidos de alta temperatura, como el acero. Si los aditivos de bajo punto de fusión se hunden antes de derretirse, hervirán violentamente y provocarán un desbordamiento o incluso una explosión. Tenga especial cuidado al agregar carga tubular galvanizada.
9. La carga debe estar seca, libre de materiales inflamables y no excesivamente oxidada o húmeda. La ebullición violenta de líquidos o combustibles en la carga puede hacer que el metal fundido se desborde o incluso explote.
10. Los crisoles de cuarzo móviles se pueden usar cuando los hornos de inducción de metal y sin núcleo son del tamaño adecuado. No están diseñados para la fusión a alta temperatura de metales ferrosos. La declaración de desempeño del fabricante debe ser una guía para el uso del crisol.
11. Cuando el metal se transporta al crisol, los lados y el fondo del crisol deben estar sostenidos por un soporte. El soporte debe tratar de evitar que el crisol se salga durante la colada.
12. Se debe comprender el conocimiento relevante de la química de fundición. Por ejemplo, las reacciones químicas como la ebullición violenta del carbón pueden provocar daños en el equipo y lesiones personales. La temperatura de la solución de calentamiento no debe exceder el valor requerido: si la temperatura del hierro fundido es demasiado alta, la vida útil del revestimiento del horno se reducirá considerablemente, ya que ocurrirá la siguiente reacción en el revestimiento del horno ácido: SiO2+2 (C) [Si] +2CO Esta reacción alcanza los 1500 ℃ en el hierro fundido. Lo anterior fue muy rápido y, al mismo tiempo, la composición del hierro fundido también cambió, el elemento de carbono se quemó y el contenido de silicio aumentó.
13. El área de recepción debe mantener un volumen libre de líquidos. El contacto del metal caliente con el líquido puede causar una explosión violenta y causar lesiones personales. Otros residuos pueden evitar que el metal fundido fluya hacia el tanque de desbordamiento o provocar un incendio.
14. El tanque de rebose debe estar listo para recibir metal fundido en cualquier momento cuando el horno de inducción sin núcleo esté funcionando. Los derrames pueden aparecer sin previo aviso. Al mismo tiempo, si el horno de inducción sin núcleo debe vaciarse lo antes posible y el barril (cucharón) no es adecuado, el horno de inducción sin núcleo puede descargarse directamente en el tanque de desbordamiento.
15. Todo el personal que implante artificialmente órganos, articulaciones, placas o similares debe mantenerse alejado de cualquier horno de inducción sin núcleo. El campo magnético cerca del dispositivo puede inducir corriente en cualquier implante de metal. Las personas con marcapasos cardíacos corren un riesgo particular y deben mantenerse alejadas de cualquier horno de inducción sin núcleo.