site logo

Irregular operation of induction melting furnace will cause serious accidents

Irregular operation of induction melting furnace will cause serious accidents

Les four de fusion par induction elle-même est une unité des trois systèmes d’électricité, d’eau et de pétrole. Des opérations irrégulières entraînent souvent des accidents graves. Sont strictement interdites les opérations suivantes :

(1) Une charge et un flux non qualifiés sont ajoutés au four ;

(2) Connecter le fer fondu avec un revêtement de poche défectueux ou humide ;

(3) Le revêtement du four s’avère gravement endommagé et la fusion se poursuit;

(4) Choc mécanique violent sur le revêtement du four ;

(5) Le four fonctionne sans eau de refroidissement ;

(6) The molten iron or furnace body structure operates without grounding;

(7) Exécuter sous une protection de verrouillage de sécurité électrique normale ;

(8) When the furnace is not energized, carry out charging, ramming the solid charge, sampling, and adding

Alliage par lots, mesure de température, décrassage, etc. Si certaines des opérations mentionnées ci-dessus doivent être réalisées à l’électricité, des mesures de sécurité appropriées doivent être prises, telles que le port de chaussures isolantes et le port de gants en amiante.

Les travaux de réparation du four et de son équipement électrique de soutien doivent être effectués en cas de panne de courant.

When the furnace is working, it is necessary to carefully monitor the metal temperature, accident signal, cooling water temperature and flow rate during the smelting process. The furnace power factor is adjusted to above 0.9, and the three-phase or six-phase current is basically balanced. The outlet water temperature of the sensor, etc. does not exceed the maximum value specified in the design. The lower limit of the cooling water temperature is generally determined on the condition that no condensation occurs on the outer wall of the sensor, that is, the cooling water temperature is slightly higher than the ambient air temperature. If these conditions are not met, condensation will occur on the surface of the sensor, and the probability of sensor breakdown will increase greatly.

Une fois que la composition chimique et la température du fer fondu répondent aux exigences, l’alimentation doit être coupée et le fer doit être exploité à temps.

A la fin de l’opération de fusion, le fer fondu est épuisé. Afin d’empêcher le refroidissement rapide de former de grandes fissures dans le revêtement du four, des mesures appropriées de refroidissement lent doivent être prises, telles que l’ajout de plaques d’amiante au couvercle du creuset; le trou de coulée est bouché avec des briques isolantes et du sable à modeler ; L’espace entre le couvercle du four et la bouche du four est scellé avec de l’argile réfractaire ou du sable à modeler.

Pour les fours de fusion par induction à creuset de plus grande capacité, après l’opération de fusion, essayez d’éviter un refroidissement complet du revêtement du four. Les méthodes suivantes peuvent être utilisées :

(1) Gardez une partie du fer en fusion dans le four et activez-le à basse tension pour maintenir la température du fer en fusion à environ 1300 ℃ ;

(2) Install an electric heater or use a gas burner in the crucible to keep the temperature of the crucible lining at 900~1100℃;

(3) Après avoir arrêté le four, scellez le couvercle du four et réduisez de manière appropriée le débit d’eau de refroidissement de l’inducteur, de sorte que le revêtement du four à creuset soit lentement refroidi à environ 1000 ℃, puis le bloc en fonte spécialement coulé avec la même forme comme le creuset mais de plus petite taille Accrochez-vous au four et activez-le pour chauffer pour maintenir la température à environ 1000 ℃. Lorsque le four suivant commence l’opération de fusion, le lingot est utilisé comme fritte.

Si le four doit être arrêté pendant une longue période, il n’est pas nécessaire de maintenir le creuset au chaud. Afin de mieux maintenir le revêtement du four dans des conditions de refroidissement complet de l’eau, après l’épuisement du fer fondu dans le creuset, une fritte est soulevée et la température monte à 800 ~ 1000 ℃, puis le couvercle du four est fermé, la puissance est coupé, et le four chauffe et refroidit lentement. Des fissures apparaîtront inévitablement dans le revêtement du creuset après une longue période d’arrêt du four. Lorsqu’il est refondu et utilisé, il doit être soigneusement inspecté et réparé. Lors de la fusion, la température doit être augmentée lentement afin que les petites fissures formées dans le revêtement du four puissent se refermer d’elles-mêmes.

Pendant le fonctionnement du four, l’état du revêtement du four doit être vérifié fréquemment pour assurer une production sûre et améliorer la durée de vie du revêtement du four. Des méthodes de fonctionnement incorrectes entraînent souvent une réduction de la durée de vie du revêtement du four, de sorte que les erreurs courantes suivantes doivent être évitées :

(1) The furnace lining is not knotted, baked and sintered in accordance with the prescribed process;

(2) La composition et la forme cristalline du matériau de revêtement ne répondent pas aux exigences et contiennent plus d’impuretés

(3) The overheating temperature of the molten iron in the later stage of smelting exceeds the allowable range;

(4) Inaccurate operation and violent mechanical shock were used when loading solid materials or bridging due to discharge of furnace materials, causing serious damage to the crucible lining;

(5) After the furnace is shut down, the furnace lining is quenched and large cracks occur.

Si le four est interrompu, la quantité d’eau de refroidissement pour le capteur peut être réduite de manière appropriée, mais il n’est pas permis de couper l’eau de refroidissement, sinon la chaleur résiduelle du revêtement du four peut brûler la couche isolante du capteur. Ce n’est que lorsque la température de surface du revêtement du four descend en dessous de 100°C que l’eau de refroidissement de l’inducteur peut être désactivée.