- 12
- Feb
Ako postaviť žiaruvzdorné tehly kotla?
Ako postaviť žiaruvzdorné tehly z kotol?
1. The construction steps are carried out in accordance with the principle of from bottom to top and from inside to outside. The lower part of the upper drum and the convection tube bundle interval flame plate are poured from top to bottom.
2. Stena pece má vysoké požiadavky na vzduchotesnosť a plnosť spojov popola: červené tehly nie sú menšie ako 85%; žiaruvzdorné tehly nie sú menšie ako 90%. Pri murive z červených tehál sa používa metóda stláčania a pri murive zo žiaruvzdorných tehál metóda škrabania.
3. Murivo dna pece:
(1) Pred položením dna pece by sa mal vyrovnať základ a najprv by sa mali postaviť okolité rovné steny, ktoré sa dotýkajú dna pece, a výška by mala byť približne vyššia ako povrch dna pece. Potom na rovnej stene vyznačte vodorovnú čiaru dna pece (v prípade viacvrstvového muriva spolu s počtom vrstiev) pred postavením dna pece.
(2) Ak je dno pece zložené z viacerých vrstiev tehál, murivo by sa malo vykonávať vrstvu po vrstve, pričom horná a dolná vrstva a rovnaká vrstva tehál by mala byť posunutá a dlhé strany tehál s najväčšou povrchovou vrstvou by mali byť kolmo na smer prúdenia trosky alebo plynu.
(3) V oblastiach s vysokou teplotou a na dne pecí, ktoré je často potrebné repasovať, by mala byť na kontakte medzi dnom pece a rovnou stenou ponechaná dilatačná medzera a do medzery by sa malo vložiť azbestové lano alebo podložka z azbestovej dosky.
4. Masonry of ash bucket (including inclined wall):
(1) Before building the ash bucket, first find out the horizontal centerline according to the drawings, and use the horizontal center line to find the longitudinal centerline of each ash bucket and the outer edges of the front and rear straight walls at the thick slag bucket, and then base the elevation on both ends. Pop up the vertical center line to the bottom of the ash hopper, and set the size at the bottom of the ash hopper. After popping the vertical auxiliary line, use the produced triangle template (made according to the slope of the inclined wall in the drawing), and draw the side line of the inclined wall on both ends of the foundation stand. Surface. Use the same material of refractory concrete to make the triangular setback at the bottom of the inclined wall (as shown in Figure 1) and level the straight wall. The triangular setback at the junction of the vertical, horizontal and inclined walls shall also be poured with refractory concrete of the same material. Proceed to masonry sloping walls.
(2) When building the ash bucket, first build the horizontal and then the vertical; when the inclined wall and the straight wall are formed, build the straight wall first and then the inclined wall.
(3) Ak je na zadnej strane šikmej steny základová podpera, malta na kontaktnej ploche medzi tehlami a základom by mala byť plná; Po škvári sa musí škvára zhutniť.
5. Murovanie rovných stien:
(1) Priame steny okolo kotla sú zložené zo žiaruvzdorných tehál, tepelnoizolačných tehál (alebo tepelnoizolačnej vrstvy) a červených tehál. Pri stavbe muriva sa najprv stavia žiaruvzdorné tehly, potom tepelne izolačné tehly (alebo lepené izolačné dosky alebo plsť) a nakoniec červené tehly. Napríklad, keď je horúci spoj medzi žiaruvzdornou tehlou a červenou tehlou vyplnený, plnivo by sa malo naplniť každé 3 až 4 vrstvy červenej tehly a výplň by mala byť hustá.
(2) Pri stavbe rovnej steny musí byť umiestnená v rohu steny pece. Dva konce rovnej časti musia byť lemované 2 ~ 3 vrstvami hláv a horizontálna čiara musí byť dodržaná. Vytvorte maltové škáry, ponechajte dilatačné škáry na mieste, zaveste zvislé dilatačné škáry azbestové laná a nalepte azbestové panely na fasádu oceľového rámu predtým, než budete pokračovať v murovaní.
(3) Spôsob murovania rovného muriva je: 1/2 tehly hrubej steny využíva striedavé spoje a 1/2 dĺžky tehly murivo; 1 tehla a nad hrubou stenou využíva jeden horný a jeden rovný alebo zámkový balík muriva. Vrchná alebo spodná vrstva tehál z 1 tehly a 1 tehly hrubého muriva je vrchné alebo bočné murivo.
(4) When both sides of the furnace wall are working surfaces (except for walls with a thickness of 1 brick or less), both sides are to be laid at the same time.
(5) Vodou chladený stenový zberač a strana rúry a posuvná podpera strany rúry prechádzajúcej murivom nesmú byť upevnené a tehla špeciálneho tvaru na ťažnom háku vodou chladenej steny nesmie zasekávať. ušný plech vodou chladenej steny.
(6) Pri montovaní žiaruvzdorných tehál a červených tehál, pri stavaní žiaruvzdorných tehál so 6 až 8 vrstvami tehlovej výšky, každých 1 až 1.5 m v horizontálnom smere, musia byť 115 mm dlhé ťahané tehly vysunuté k vonkajšej stene. červené tehly. Napínané tehly by sa mali odpojiť na rovnakej vrstve a horná a spodná vrstva by sa mali striedať.
(7) Pri stavbe vonkajšej steny z červených tehál treba zabezpečiť vetracie otvory a rovnomerné rozloženie vyhradeného priestoru. Jeden môže byť vyhradený na cca 2 m2 a zakopaný čiernymi železnými rúrami DN15~20 (v prípade nevyhnutných okolností použite metódu vyhradeného otvoru 60 × 120 mm). Kotly s roštom sa začínajú prikladať, keď je rošt v rovine; kotly bez roštu sa začínajú osádzať vo výške asi 1 m a musí sa osadiť aj najvyšší bod izolačného švu a pec sa ihneď po dokončení pece zablokuje tepelne odolnými materiálmi.
6. Murovanie otvorov v stene pece, kontrolných otvorov atď. využíva metódu murovania, pri ktorej žiaruvzdorné tehly vnútornej steny prenikajú do červených tehál vonkajšej steny (pozri obrázok 2). Pri požiadavke horného prekrytia otvoru (otvoru) sa murivo vymuruje podľa projektových požiadaviek a ak sa projekt nepožaduje, vymuruje sa nasledovne:
(1) The width of the hole (hole) in the wall is less than or equal to 450mm. If the span is not large, the solid platform method can be used to replace the small arch with a flat brick layer. The masonry method is shown in Figure 3. Each layer shall protrude ≤6mm from both sides into the opening until the opening is covered. The protruding length of each layer and the same layer shall be the same.
(2) Šírka otvoru (otvoru) v stene ≤250 mm môže byť pokrytá spracovaním tehál. Spôsob murovania je znázornený na obrázku 4.
(3) Šírka otvoru v stene > šírka 450 mm musí byť pokrytá oblúkovým rotačným murivom.
7. Murivo oblúka a klenby:
(1) Polomer formy na pneumatiky a radiánová výrobná veľkosť požadované pre murivo oblúkov a klenieb musia spĺňať konštrukčné požiadavky. Rozpätie formy na pneumatiky je menšie ako skutočné rozpätie o 20 ~ 30 mm, povrch je plochý a hladký a má nosné materiály a konštrukčné zaťaženie bez schopnosti deformácie.
(2) Before arch masonry, the masonry behind the arch-foot bricks must be completed, and the masonry can only be built after passing the inspection. After the arch-foot bricks, it is not allowed to build heat-insulating refractory bricks or brick algae earth bricks.
(3) Pred postavením vrchnej časti oblúka musia byť pätka oblúka a stĺp rámu tesne pri sebe. Pred položením oblúka nastaviteľného rámu je potrebné rám a spojovacie tyče nastaviť a upevniť a prejsť kontrolou.
(4) Pred zamurovaním oblúka a klenby najskôr nainštalujte formu na pneumatiky, skontrolujte výšku a polohu, pevne ju upevnite a potom vykonajte predmurovanie. Účelom predmurovania je najmä úprava maltových škár a montáž klenbových tehál. Model, ktorý spĺňa požiadavky na kvalitu oblúkového muriva a stupňovité škáry. Keď zostava oblúkových tehál splní požiadavky, líca tehál sa očíslujú podľa poradia muriva a potom sa odstránia, ako je znázornené na obrázku 5. Murivo musí byť postavené symetricky od pätky oblúka k stredu súčasne. Je prísne zakázané prevracať murivo.
(5) Unless there are special regulations, the arches and vaults shall be laid in staggered joints, and arches and vaults with different spans can be laid in rings. In the case of staggered joint masonry, when the length of the longitudinal joint is longer than 1 meter, the masonry must be drawn with a line.
(6) Lock bricks must be installed in the masonry of the arch and vault top. The depth of the built-in lock bricks is 2/3~3/4 of the thickness of the arch and vault top. As shown in Figure 6, the lock depth of the same arch must be the same. , When locking in, it should be from the tighter lock to the looser. In the wall, several adjacent arches and the lock bricks of the arch roof must be driven in at the same time to prevent the deformation of the adjacent arches.
(7) The lock bricks are distributed evenly and symmetrically. Drive into one lock brick for span <3m, and drive 3 lock bricks for span> 3m. You can use a hammer to drive in when it is locked, but it must be padded with a wooden board.
(8) Ako zámkovú tehlu nie je dovolené používať tehly s hrúbkou väčšou ako 1/3 alebo narezaním dlhšej strany do klinového tvaru.
(9) For the processed bricks that are leveled on the upper part of the arch and the vault, the high temperature area or the surface of the external wall can be leveled by brick processing, and the low temperature area can be leveled by the same material of refractory concrete.
8. Upside-down masonry:
(1) Dve oblúkové dosky zvnútra a zvonka sa vyrábajú pri obrátení muriva obrátene. Vnútorná oblúková doska je vyrobená podľa polomeru otáčania; vonkajšia oblúková doska je vyrobená s vnútorným polomerom plus hrúbkou rotujúcej tehly.
(2) Pri vytváraní rotácie hore nohami je spodná stredová čiara rotácie založená na oblúkovej doske a spodná časť je postavená. Vo všeobecnosti môže dĺžka tehly spĺňať 5 ~ 7 rotujúcich tehál, potom môžete začať stavať hore nohami. Otočte a potom symetricky postavte hore nohami od stredu spodnej časti hore nohami na obe strany. Keď začínate stavať, neudierajte príliš silno, aby ste predišli posunutiu alebo uvoľneniu. Po postavení 5~7 tehál v spodnej časti obrátenej skrutky sa vnútorná doska v tvare oblúka upevní na povrch rotujúcej tehly a tehly sa symetricky uložia na obe strany v poradí otáčania tehál a potom spracovanie tehál. Postupnosť murovania je znázornená na obrázku 7.
(3) Pri otáčaní na 1/2 kruhu horná 1/2 prijíma oblúkové a klenbové murivo. Pri uzamykaní tehál otočte tehly o 1/2 hornej vektorovej výšky a potom po dokončení murovania tehly uzamknite, ako je znázornené na obrázku 8.
9. Masonry of hanging bricks and demolition of flame walls:
(1) Zavesovanie tehál a odstraňovanie plameňových stien sa riadi zásadou stavania od nízkej po vysokú, od stredu po obe strany.
(2). Keď je potrebné spracovať tehly na stavbu závesných tehál a stien na odstránenie plameňa, medzera medzi otvormi na zavesenie tehál nesmie byť väčšia ako 5 mm a hrúbka stien na odstránenie plameňa nesmie byť menšia ako 90 mm. %. V hlavných nosných častiach visiacich tehál nesmú byť žiadne trhliny.
(3) V prípade tehál špeciálneho tvaru s otvormi pre upevňovacie skrutky najskôr vysušte rad po vrstve na skúšobné kladenie a po vyznačení polohy otvorov pre skrutky na rúre je možné upevňovacie skrutky privariť. Matice by sa počas murovania nemali príliš uťahovať, aby nedošlo k poškodeniu žiaruvzdorných tehál, a otvory pre skrutky by mali byť vyplnené žiaruvzdorným betónom.
10. Dilatačné škáry steny pece sú ponechané:
(1) Umiestnenie a tvar dilatačných škár na stene pece sú v súlade s konštrukčnými požiadavkami. Šírka nesmie byť menšia, ako sú konštrukčné požiadavky, a tvrdé predmety, ako sú rozbité tehly, nesmú padať do škár. Tesnenie v kompenzátore je tesne zabalené podľa konštrukčných požiadaviek. Keď sa používa azbestové lano, prvé lano na povrchu plameňa musí byť namočené v žiaruvzdornom bahne.
(2) Rúry vodnej steny, zvody, zberače, kanalizačné potrubia, bubny, otvory na meranie teploty (rúrky) a nosníky atď. cez stenu ponechávajú dilatačné škáry na kontaktnej stene a zvislých a vodorovných spojoch pece na žiaruvzdorné tehly. stena. Je lepšie navíjať azbestovým lanom.
(3) Spôsob opustenia dilatačnej škáry steny pece:
①. Spôsob zachovania dilatačných škár v rohoch je znázornený na obrázku 9(a): spôsob ponechania spojenia 1/2 tehly a 1 tehly; Obrázok 9(b): Spôsob opustenia spoja 1 tehly a 1 tehly.
②. Spôsob nastavenia dilatačných škár na styku dvoch koncov búracej steny a steny pece je znázornený na obrázku 10.
③. Spôsob zotrvania vertikálnej dilatačnej škáry v strede steny pece je znázornený na obrázku 11.
④. The method of setting expansion joints at the junction of the furnace roof and the two ends of the hanging arch and the furnace wall is shown in Figure 12.
⑤ Horizontálne dilatačné škáry steny pece sú zvyčajne vyrobené z tehál špeciálneho tvaru. Ak neexistujú žiadne špeciálne tvarované tehly, na murovanie sa používa metóda znázornená na obrázku 13. Pri pokladaní vodorovného dilatačného spoja by sa malo azbestové lano stlačiť; výška žiaruvzdorných tehál nad vodorovnou dilatačnou škárou by nemala presiahnuť 1 m a žiaruvzdorné tehly a červené tehly sa budú striedavo dvíhať, aby sa zabránilo stlačeniu azbestového lana a nakloneniu steny pece.
(4) The vertical expansion joint hangs the line for masonry, the wrong tooth is no more than 3mm, and the asbestos rope in the expansion joint is slightly larger than the remaining width of the expansion joint by 3~5mm, and it is pressed in at the same time during the masonry.
11. Žiaruvzdorné tehly a tepelnoizolačné tehly nesmú zmáčať tehly a červené tehly sa musia pred postavením červených tehál polievať, kým zvonka nevyschne a vnútro sa nenasýti.
12. It is not allowed to process bricks or walk on the masonry, and it is not allowed to face the processing surface of the bricks to the flame surface.
13. Povrchy žiaruvzdorných tehál a červených tehál musia byť spárované. V miestach, kde sú sústredené zväzky konvekčných rúr a kde je zablokované príslušenstvo kotla, je potrebné zoškrabať popolové uši spolu s murivom.
Stavebníctvo je často odkazom, ktorý firmy zvyknú ignorovať. Vždy si myslia, že dobré výrobky a dobrý dizajn môžu zaručiť životnosť pece. V národnej norme existujú prísne predpisy o konštrukcii rotačnej pece, a to takto: