- 04
- Aug
Podsumowanie przeglądu i naprawy pieca indukcyjnego do topienia w celu uniknięcia poważnych awarii
Podsumowanie przeglądu i naprawy Induction Melting Furnace unikać poważnych wypadków
Maintenance and repair items | Treść dotycząca konserwacji i napraw | Czas i częstotliwość konserwacji | Uwaga | |
piec
podszewka |
Whether the furnace lining has cracks |
Check for cracks in the crucible | Przed każdym uruchomieniem pieca | If the crack width is less than 22 mm , it is not necessary to repair it when chips and other things will not be embedded in the crack, and it can still be used. Otherwise, it needs to be patched before it can be used |
Naprawa otworu spustowego | Obserwować, czy na styku boku nie ma pęknięć, omijając wykładzinę pieca i otwór na baterię | W momencie podsłuchu | If cracks appear, repair them | |
Naprawa wymurówki pieca na dnie pieca i linii żużla | Obserwować wzrokowo, czy wykładzina pieca na dnie pieca i przewód żużlowy nie są miejscowo skorodowane | Po rzuceniu | Jeśli jest widoczna korozja, należy ją naprawić | |
czuć
odpowiedź
sznur
zamknij się |
Oględziny |
(1) Czy część izolacyjna cewki jest stłuczona lub zwęglona?
(2 ) Is there any foreign compound attached to the surface of the coil? (3) Whether the insulating backing plate between the coils protrudes (4) Whether the assembly bolts of the tightening coil are loose |
1 raz/dzień
1 raz/dzień 1 raz/dzień 1 time /3 months |
Przedmuchaj sprężonym powietrzem w warsztacie
Dokręcić śruby |
Śruba kompresyjna cewki | Sprawdź wzrokowo, czy śruba dociskowa cewki jest luźna | 1 raz/tydzień | ||
gumowa rurka | (1) Whether there is water leakage at the rubber tube interface
(2) Sprawdź, czy gumowa rurka jest przecięta |
1 raz/dzień
1 raz/tydzień |
||
Złącze antykorozyjne cewki |
Zdejmij wąż gumowy i sprawdź stopień korozji złącza antykorozyjnego na końcu wężownicy | 1 time /6 months | Gdy to złącze antykorozyjne koroduje więcej niż 1/2 , należy je wymienić na nowe. Zwykle zmieniane co dwa lata | |
Temperatura wody chłodzącej na wylocie wężownicy | Under the conditions of rated molten iron volume and rated power, record the maximum and minimum values of the cooling water temperature of each branch of the coil | 1 raz/dzień | ||
Usuwanie kurzu | The compressed air in the workshop blows away the dust and molten iron splashes on the surface of the coil | 1 raz/dzień | ||
Marynowanie | Wytrawianie rur z wodą z czujnikiem | 1 raz/2 lata | ||
Czy
zadraśnięcie seks poprowadzi sznur |
Kabel chłodzony wodą |
(1 ) Whether there is electricity leakage
(2 ) Sprawdź, czy kabel styka się z dołem pieca (3 ) Record the temperature of the cable outlet water under the rated power (4 ) Preventive measures taken to prevent accidents (5 ) Check whether the connecting bolts at the terminals are discolored |
1 raz/dzień
1 raz/dzień 1 raz/dzień 1 raz/3 lata 1 raz/dzień |
According to the number of tilts, determine the life of the water-cooled cable as three years, and need to be replaced after three years. If the bolt changes color, re-tighten it |
Maintenance and repair items | Treść dotycząca konserwacji i napraw | Czas i częstotliwość konserwacji | Uwaga | |
piec
pokrywa
|
Dry cable |
(1) Wyeliminuj kurz na izolacyjnej szynie zbiorczej bakelitu
(2 ) Check whether the chain hanging the busbar splint is broken (3) Czy folia miedziana szyny zbiorczej jest odłączona? |
1 raz/dzień
1 raz/tydzień 1 raz/tydzień |
Gdy powierzchnia odłączonej folii miedzianej stanowi 10% powierzchni przewodzącej szyny, należy ją wymienić na nową szynę |
Odlew ogniotrwały | Visually inspect the thickness of the refractory pouring layer of the furnace cover lining | 1 raz/dzień | When the thickness of the refractory castable remains 1/2 , the furnace cover lining must be rebuilt | |
Oil pressure furnace cover
|
(1) Czy w części uszczelniającej występuje wyciek?
(2) Nieszczelność rurociągu (3) Wyciek z rury wysokociśnieniowej |
1 raz/dzień
1 raz/dzień 1 raz/dzień |
If yes, repair it
Zamiana |
|
Rura wysokiego ciśnienia | (1) Czy na rurze wysokociśnieniowej znajdują się ślady oparzenia stopionego żelaza itp.
(2) Aby zapewnić bezpieczeństwo, wymień |
1 raz/tydzień
1 raz/2 lata |
||
Dodaj olej smarujący |
(1) Typ ręczny: część podparcia pokrywy pieca
(2) Typ elektryczny: łożysko napędu koła łańcuchowego do łańcucha regulacji wału koła pokrywy pieca (3) Typ hydrauliczny: łożysko prowadzące |
|||
dla
ruch
Olej
Cylinder |
Dolne łożysko i rura wysokiego ciśnienia cylindra olejowego | (1) Czy na części łożyska i rurze wysokociśnieniowej znajdują się ślady oparzenia stopionego żelaza?
(2 ) Oil leakage |
1 raz/tydzień
1 raz / miesiąc |
Zdejmij pokrywę do kontroli |
Cylinder |
(1) Czy w części uszczelniającej występuje wyciek?
(2) Nieprawidłowy dźwięk |
1 raz/dzień
1 raz/dzień |
When tilting the furnace, observe the cylinder block
Podczas wydawania dźwięków, takich jak stukanie w cylinder, łożyska są w większości z oleju |
|
Tilting furnace limit switch |
(1) Action check
Press the limit switch by hand, the oil pump motor should stop running (2 ) Whether there is molten iron splashing on the limit switch |
1 raz/tydzień
1 raz/tydzień |
||
Dodaj olej smarujący | Wszystkie porty paliwowe | 1 raz/tydzień | ||
High pressure control
gabinet |
Appearance inspection inside the cabinet |
(1) Check the operation of each indicator light bulb
(2) Czy części są uszkodzone lub wypalone? (3) Wyczyść miskę sprężonym powietrzem w warsztacie |
1 raz / miesiąc
1 raz/tydzień 1 raz/tydzień |
|
Circuit breaker vacuum switch |
(1 ) The cleaning pass is a contact
Rura próżniowa jest mlecznobiała i rozmyta, stopień podciśnienia jest zmniejszony (2) Pomiar zużycia elektrody |
1 time /6 months
1 raz / miesiąc |
If the gap exceeds 6 mm, replace the vacuum tube |
|
Main switch cabinet |
Electromagnetic air switch |
(1) Chropowatość i zużycie głównego kontaktu
(2) Chodź
(3) Czy tablica gaśnicza jest zwęglona? |
1 time /6 months
1 time /6 months
1 time /6 months |
When the roughness is severe, grind it with a file, sand skin, etc.
When the contact wear exceeds 2/3 , replace the contact Add spindle oil to each bearing and connecting rod Use sanding to remove the carbonized part
|
Maintenance and repair items | Treść dotycząca konserwacji i napraw | Czas i częstotliwość konserwacji | Uwaga | |
Main switch cabinet | ( 4) Dust removal | 1 raz/tydzień | Wyczyść sprężonym powietrzem w warsztacie, a kurz z izolatorów wytrzyj szmatką | |
Odporność na izolację | Use a 1000 volt megger to measure the main circuit and greater than 10M Ω | |||
Converter switch |
Przełącznik transferu |
(1) Measure insulation resistance
(2 ) Rough switch main connector (3) The main circuit connecting bolts are loose and overheated |
1 time /6 months
1 raz / miesiąc 1 time /3 months |
Między przewodem a ziemią użyj megaomomierza 1000 V, aby zmierzyć wartość większą niż
1M Ω polski lub wymiana |
kontrola
system
gabinet
wieża |
Appearance inspection inside the cabinet | (1) Czy komponenty są uszkodzone lub wypalone?
(2) Niezależnie od tego, czy elementy są luźne, czy odpadają? |
1 raz/tydzień
1 raz/tydzień |
|
Test działania |
(1 ) Check whether the indicator light can be on
(2) Obwód alarmowy Action should be checked according to alarm conditions |
1 raz/tydzień
1 raz/tydzień |
||
Usuwanie kurzu w szafce | Clean with compressed air in the workshop | 1 raz/tydzień | ||
Stycznik do maszyny pomocniczej |
(1) Sprawdź chropowatość kontaktu, jeśli chropowatość jest ciężka, wypoleruj ją gładko drobnym piaskiem
(2) Exchange contacts Replace the contacts when they are badly worn |
1 raz / 3 miesiące
1 raz/2 lata |
Especially the frequently used contactor for tilting furnace lid | |
Reaktor transformatorowy | Sprawdź wygląd | (1) Czy występuje wyciek oleju?
(2 ) Czy olej izolacyjny jest dodawany do określonej pozycji? |
1 raz/tydzień
1 raz/tydzień |
|
Temperatura transformatora i reaktora | Check the daily thermometer indication, which is lower than the specified value | 1 raz/tydzień | ||
Dźwięk i wibracje | (1) Zwykle sprawdzaj, słuchając i dotykając
(2 ) Instrument measurement |
1 raz/tydzień
1 time / year |
||
Insulating oil withstand voltage test | Powinien spełniać określoną wartość | 1 time /6 months | ||
Zmieniacz kranu | (1) Sprawdź, czy przełączanie zaczepów jest przesunięte
(2) Sprawdź chropowatość adaptera kranu |
1 time /6 months
1 time /6 months |
Użyj drobnego piasku do polerowania i wymień go na nowy, gdy jest mocno szorstki | |
Capacitor bank | Sprawdź wygląd | (1) Czy występuje wyciek oleju?
(2 ) Whether each terminal screw is loose |
1 raz/dzień
1 raz/tydzień |
Jeśli wystąpi luz, część zaciskowa zostanie odbarwiona z powodu przegrzania |
Exchange capacitor contactor
Usuwanie kurzu |
(1) The roughness of the contact
1 ) Use a file to smooth the rough part 2) Gdy zużycie jest poważne, wymień złącze (2) Temperatura kontaktu wzrasta Use compressed air in the workshop to clean the insulators with a cloth |
1 time /6 months
1 raz/tydzień 1 raz/tydzień |
At least 1 time / month |
|
Temperatura wokół baterii kondensatorów | Zmierz za pomocą termometru rtęciowego | 1 raz/dzień | Wentylowany, aby temperatura otoczenia nie przekraczała 40 st. C | |
Urządzenie hydrauliczne |
Olej hydrauliczny |
(1) Czy nastąpiła jakakolwiek zmiana koloru oleju na wysokości poziomu oleju wyświetlanego przez wskaźnik poziomu oleju?
(2) Sprawdź ilość pyłu w oleju hydraulicznym i jakość oleju (3) Measuring temperature |
1 raz/tydzień
1 time /6 months
1 time /6 months |
If the oil level drops , there is a leak in the circuit
When the quality is poor , change the oil |
ciśnieniomierz | Niezależnie od tego, czy ciśnienie przechylania różni się od zwykłego, gdy ciśnienie spada, dostosuj ciśnienie do normalnej wartości | 1 raz/tydzień |